TRADIȚIICLUJENE

Consiliul Județean Cluj

Centrul Județean pentru Conservarea și Promovarea Culturii Tradiționale Cluj

OCUPAȚII

Conexiune cu trecutul. Obiectele făurite și utilizate zi de zi, în alte timpuri, acum stau cuminți în fragilele colecții sătești, mărturisitoare ale hărniciei dintotdeauna a țăranului.
Chiar dacă locuitorii de astăzi folosesc utilaje moderne, o reconstituire a muncilor pământului, așa cum se făceau mai demult, reprezintă o recunoștință și prețuire pentru truda moșilor și strămoșilor noștri.

OCCUPATIONS

Connection with the past. The objects crafted and used day by day, in the past, are now placed still in the fragile rural collections, witnessing the diligence that has always characterized the local peasants.
Although today’s inhabitants use modern machinery, a reenactment of the land works, as they were done in the past, is an acknowledgment and an appreciation of our fathers and forefathers hard work.

articol publicat de:


Bucovina magică
FORMAȚIA INSTRUMENTALĂ CIURCUI ALEXANDRU ȘANDORICĂ
F-DE 15-16 (2019)
CONCURSUL NAŢIONAL FOTOGRAFIA – DOCUMENT ETNOGRAFIC / 18/2021
FESTIVALULUI NAŢIONAL DE MUZICĂ LĂUTĂREASCĂ VECHE ZAVAIDOC
EDIȚIA 11 / 2014
DECLARATII DE AVERE ȘI INTERESE ADRIANA IRIMIEȘ pentru anul 2019
BISERICA DE LEMN DIN CALNA
Horitoarea Victoria Ianoși
„Când o fost la măritat, apăi… fiecare fată ș-o ales”
Cântec de înstrăinare
ZIUA INTERNAȚIONALĂ A IEI, SĂRBĂTORITĂ LA MUZEUL MUNICIPAL DEJ
POFTIȚI LA MASĂ!