TRADIȚIICLUJENE

Consiliul Județean Cluj

Centrul Județean pentru Conservarea și Promovarea Culturii Tradiționale Cluj

OCUPAȚII

Conexiune cu trecutul. Obiectele făurite și utilizate zi de zi, în alte timpuri, acum stau cuminți în fragilele colecții sătești, mărturisitoare ale hărniciei dintotdeauna a țăranului.
Chiar dacă locuitorii de astăzi folosesc utilaje moderne, o reconstituire a muncilor pământului, așa cum se făceau mai demult, reprezintă o recunoștință și prețuire pentru truda moșilor și strămoșilor noștri.

OCCUPATIONS

Connection with the past. The objects crafted and used day by day, in the past, are now placed still in the fragile rural collections, witnessing the diligence that has always characterized the local peasants.
Although today’s inhabitants use modern machinery, a reenactment of the land works, as they were done in the past, is an acknowledgment and an appreciation of our fathers and forefathers hard work.

articol publicat de:


Expoziție inedită de mărțișoare pictate pe sticlă
PORT POPULAR ȘI INTERCULTURALITATE
Festivalului Concurs Național de Muzica Populara pentru Tineri Interpreți ,,FLORI ÎN ȚARA BÂRSEI”
LOCUIRE
EXPOZIȚIA   ECO-MINUNILE PRIMĂVERII
DECLARAȚII DE AVERE ȘI INTERESE ADRIANA ANDREI pentru anul 2021
Festivalul  concurs internațional de interpretare a cântecului popular „PETRE SĂBĂDEANU“
Anunţ – Achiziţie directă echipament de securitate pentru sistemul informatic
Joc tradițional în rândul copiilor
Bedros Crucian
Țesătorul de covoare persane
SEMNE PESTE VREME
FESTIVALUL PLĂCINTEI